搜尋結果: 341 筆資料符合您搜尋的條件
討論區首頁 » 文章發表人是 ragdoll
較適合養龍貓的說...=o=|||
哇! 你的畫功真了得!
如果你會看英文的話﹐我推 "Owning Happy, Healthy Cats", "You and Your Cat", "Cat Breeds Of The World"

中文的話﹐我只看過少許。
"貓圖鑑"(是Cat Breeds Of The World的譯本﹐台灣譯 有點怪怪的說)
其他都忘掉書名了...

啊! 香港訂期出版的"貓之生活 Cat's Life"不錯的!
下面引用由豬氏丁2004/09/20 10:50am 發表的內容:
前日從垃圾箱拾到2隻被遺棄的小貓
朋友估計3星期大
我買了貓奶粉
但牠不肯飲
...

0岩0岩來﹐D緊貓仔緊張ah ma!

試多幾日啦!

肛門功能不好吧?
下面引用由operator2004/09/21 08:18am 發表的內容:
也很像魔戒裡面ㄉ...那一隻~不知道叫神麼ㄉ
不過大家依該可以想像ㄉ到吧~~ㄏㄏㄏ
沒有毛ㄉ貓~就沒有舔毛ㄉ樂趣ㄌ~也不必吃化毛膏跟照顧毛色(省下一筆)
冬天這種貓應該要穿外套吧...ㄎㄎㄎ~
...

這貓不怕冷的!

但不喜歡人抱...( 那...養來做啥?)
貓咪也有卓子? o_O|||
你的貓真幸福...
是 Sphynx 吧? 是有一點短毛的﹐只不過很難看見。

詳細資料看看這�:
1. http://www.hkcls.com/BREED/breed-sphynx.html
2. http://www.cfa.org/breeds/profiles/sphynx.html
咦? Super Gold, Recipe 呢?
最近香港常賣這些廣告呢...

請問希爾斯  的英文是什麼?

好可愛耶~

吃得辛苦? 吃還要舒服的嗎?
除臭飲料?

很恐怖的說...
我的意思是﹐英國和美國絕對不可能有CFA不供應的貓的書藉。
而台灣也不怎麼看過有。

拉丁文啊...不需要念的﹐會串就可以了。許多生物學家都不懂拉丁文﹐只是"學名"來自拉丁文吧了。
"學名"多數有2個字--第1個是科/屬名(即該科的動物都會相同), 第2個才是形容該動物的字眼。(例: Chinensis是中國的意思﹐中華白海豚是 Sousa Chinensis)
在生物學﹐拉丁文往往比英文來得重要。

請問, 那本書�面有英文名稱嗎? 香港的生物書很多都是中 英 拉丁文 對照的...
嘻﹐MaozuHsieh, 那些不是英文啊!

那些叫"學名", 是拉丁文來的! 英文字典當然不會有了。
在拉丁文﹐Felis 是貓科動物的意思

這是你第1次看香港的動物書嗎? ^^

貓書? 台灣﹐美國和英國是不會有的了﹐問問中國和香港吧

我真羡慕你的貓咪耶...
哈哈哈^^
好妙的方法啊! 連買scratching post 的錢都省回來了!

(Scratching Post 的中文是啥? 我忘了...)
討論區首頁 » 文章發表人是 ragdoll
圖文版權為貓咪論壇與發文人所共有 | Copyright © 2002-2014 Cat House BBS | 廣告刊登請洽: cathousebbs@gmail.com 或登入後私訊 Admin